A student found these while in Korea and wanted to know what it meant.
The correct saying is “You REAP what you sow”, not “rean”.
▸ You reap what you sow. 〘ことわざ〙 まいた種は刈らねばならない
“Rean” has no meaning.
A student found these while in Korea and wanted to know what it meant.
The correct saying is “You REAP what you sow”, not “rean”.
▸ You reap what you sow. 〘ことわざ〙 まいた種は刈らねばならない
“Rean” has no meaning.